Letra de 苏打绿 - 我好想你 (Soda verde - Te hecho de menos)
Bueno, como os dije aqui traigo la traducción de esta hermosa canción, perdonen si hay partes que no se entienden mucho pero es difícil traducir del chino y que tenga sentido todo, aunque yo creo que más o menos se puede entender bien de qué va la cosa... Os dejo la letra en chino (por si hay alguna frase que os guste y queráis compartir en el idioma original), en pinyin (para aquellos amantes del canto que deseen cantarla) y en español (claramente para que la podáis entender). Espero que disfruten de esta canción. Dejaré el video al final del todo . 苏打绿 我好想你 电影 小时代 主题曲 作词:吴青峰 作曲:吴青峰 开了灯 眼前的模样 偌大的房 寂寞的床 关了灯 全都一个样 心里的伤 无法分享 生命随年月流去 随白发老去 随着你离去 快乐渺无音讯 随往事淡去 随梦境睡去 随麻痹的心逐渐远去 我好想你 好想你 却不露痕迹 我还踮着脚思念 我还任记忆盘旋 我还闭着眼流泪 我还装作无所谓 我好想你 好想你 却欺骗自己 开了灯 眼前的模样 更多更详尽歌词 在 偌大的房 寂寞的床 关了灯 全都一个样 心里的伤 无法分享 生命随年月流去 随白发老去 随着你离去 快乐渺无音讯 随往事淡去 随梦境睡去 随麻痹的心逐渐远去 我好想你 好想你 却不露痕迹 我还踮着脚思念 我还任记忆盘旋 我还闭着眼流泪 我还装作无所谓 我好想你 好想你 却欺骗自己 我好想你 好想你 就当做秘密 我好想你 好想你 就深藏在心 Sūdǎlǜ Wǒ hǎo xiǎng nǐ Diànyǐng xiǎo shídài zhǔtí qū Zuòcí: Wú qīngfēng Zuòqǔ: Wú qīngfēng Kāile dēng yǎnqián de múyàng Ruòdà de fáng jìmò de chuáng Guānle dēng quándōu yīgè yàng Xīnlǐ de shāng wúfǎ fēnxiǎng Shēngmìng suí nián yue liú qù suí bái fà lǎo qù Suízhe nǐ lí qù kuàilè miǎo wú yīnxùn Suí wǎngshì dàn qù suí mèngjìng shuì qù Suí mábì de xīn zhújiàn yuǎn qù Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ Què bù lù hénjī Wǒ hái diǎnzhe jiǎo sīniàn Wǒ hái rèn jìyì pánxuán Wǒ hái bì zhuóyǎn liúlèi Wǒ hái zhuāng zuò wúsuǒwèi Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ què qīpiàn zìjǐ Kāile dēng yǎnqián de múyàng Ruòdà de fáng jìmò de chuáng Guānle dēng quándōu yīgè yàng Xīnlǐ de shāng wúfǎ fēnxiǎng Shēngmìng suí nián yue liú qù suí bái fà lǎo qù Suízhe nǐ lí qù kuàilè miǎo wú yīnxùn Suí wǎngshì dàn qù suí mèngjìng shuì qù Suí mábì de xīn zhújiàn yuǎn qù Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ Què bù lù hénjī Wǒ hái diǎnzhe jiǎo sīniàn Wǒ hái rèn jìyì pánxuán Wǒ hái bì zhuóyǎn liúlèi Wǒ hái zhuāng zuò wúsuǒwèi Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ què qīpiàn zìjǐ Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ jiù dàngzuò mìmì Wǒ hǎo xiǎng nǐ hǎo xiǎng nǐ jiù shēn cáng zàixīn Soda Verde Te extraño mucho Tema de la película "Tiny Times 1.0" Autor: Wu Tsing-Fong (Vocalista de Soda Verde) Compositor: Wu Tsing-Fong Cuando las luces se encienden, todo lo que puedo ver es sólo una solitaria cama en una enorme habitación Cuando las luces se apagan, todo es lo mismo Lo que no pudimos compartir se enrolla en el corazón La vida fluye con la edad, desapareciendo con blanco La felicidad era vaga después de tu partida Se desvanecen los recuerdos del sueño ideal Poco a poco con el corazón entumecido Te extraño mucho, extraño mucho Pero sin dejar rastro Fui de puntillas para ti Los recuerdos perduran en mi mente Todavía lloro cuando cierro los ojos Pretendiendo que todavía estoy bien Te extraño mucho, extraño mucho, pero me miento a mí mismo Cuando las luces se encienden, todo lo que puedo ver es sólo una solitaria cama en una enorme habitación Cuando las luces se apagan, todo es lo mismo Lo que no pudimos compartir se enrolla en el corazón La vida fluye con la edad, desapareciendo con blanco La felicidad era vaga después de tu partida Se desvanecen los recuerdos del sueño ideal Poco a poco con el corazón entumecido Te extraño mucho, extraño mucho Pero sin dejar rastro Fui de puntillas para ti Los recuerdos perduran en mi mente Todavía lloro cuando cierro los ojos Pretendiendo que todavía estoy bien Te extraño mucho, extraño mucho, pero me miento a mí mismo Te extraño mucho, extraño mucho, que sea un secreto Te extraño mucho, extraño mucho, dejémoslo enterrado profundamente en el corazón.
Videoclip del cantante
Videoclip de la película
¡Que tengáis un buen día!
Etiquetas: Chino, español, pinyin, Soda verde, te extraño mucho, te hecho de menos, video, 我好想你, 苏打绿
|
Sobre mi:
Chat:
Archivo:
▲ Entradas antiguas ▲ ▲ Archivo ▲ 09/11 10/11 11/11 12/11 06/12 10/12 11/12 12/12 01/13 03/13 07/13 08/13 09/13 10/13 11/13 02/14 04/14 05/14 06/14 07/14 08/14 09/14 04/16 05/16 Sígueme en:
Creditos: The Skin By : Mrs Af Basecode : Pieqah Edited : Evelyn |
Publicar un comentario